Přeložím do angličtiny Váš český text s citem rodilého mluvčího!
Jak je to možné?
Protože jsem studoval a žil 4 roky v USA. Můj překlad nebude jako z google translatoru nebo od středoškoláka, ale bude odpovídat skutečnému rodilému mluvčímu.
Vlastně i bude lepší, protože jsem úspěšně absolvoval bakalářské studium na vysoké škole s akreditací federální vlády USA.
Díky svým zkušenostem mám pro angličtinu cit a vím, jak přenést české výrazivo do angličtiny tak, aby bylo správně pochopeno.
Cena je 200 Kč za normostranu originálního textu. Pro konkrétní vyčíslení ceny mě kontaktujte.